1) | niemand lieten overblijven. |
|
Hebreeuws, geen overblijfsel, of, overgeblevene.
|
2) | landstreek van Argob, |
|
Hebreeuws, koord, of, touw, snoer; gelijk ook onder, Deut. 3:13, omdat men de landen in dien tijd met koorden gewoon was af te meten en uit te delen.
|
3) | muren, |
|
Hebreeuws, muur, poort, en grendel.
|
4) | onbemuurde steden. |
|
Anders, steden der landlieden; dat is, landsteden.
|
5) | verbanden dezelve, |
|
Zie boven, Deut. 2:34.
|
6) | van de Jordaan waren, |
|
De oostzijde.
|
7) | Arnon |
|
In het zuiden.
|
8) | Hermon toe; |
|
In het noorden. Hebreeuws, Chermon.
|
9) | Hermon |
|
Ook genoemd Sion. Zie onder, Deut. 4:48; Richt. 3:3; 1 Kron. 5:23.
|
10) | Sirjon; |
|
Hebreeuws, Schirjon.
|
11) | Senir. |
|
Hebreeuws, Schenir; dat is [gelijk enigen menen], sneeuwberg, omdat deze berg, vanwege de schrikkelijke hoogte, altijd vol sneeuw was, gelijk de Alpen.
|
12) | alleen van de overigen |
|
Dit dient tot vergroting van de macht des HEEREN, die Hij in het verdelgen van dezen reus en al zijn volk bewezen heeft.
|
13) | Rabba der kinderen Ammons? |
|
De hoofdstad der Ammonieten. Zie 2 Sam. 12:26. De zin is, dat deze bedstede voorzeker daar nog voorhanden was.
|
14) | ellen is haar lengte, |
|
Zie Gen. 6:15.
|
15) | Jair, de zoon van Manasse, |
|
Zie Num. 32:41.
|
16) | Gezurieten en Maachatieten; |
|
Hebreeuws, Geschuri; dat is, de Geschurieten. Gesur en Maächa waren beiden gelegen aan de noordergrenzen van Kanaän. Zie 2 Sam. 3:3, en 2 Sam. 10:6.
|
17) | Havvoth-jair, |
|
Hebreeuws, Chovvot; dat is, Ja‹rs hoeven. Zie Num. 32:41.
|
18) | tot op dezen dag. |
|
Versta, zijn die alzo genoemd; zij hebben dezen naam behouden; alzo elders dikwijls.
|
19) | Machir |
|
Deze is geweest de zoon van Manasse, Gen. 50:23.
|
20) | Gilead. |
|
Versta, een gedeelte van Gilead, uit vergelijking van Deut. 3:12,13. Het schijnt dat dit eigenlijk den naam van Gilead gehad heeft, en het deel der Rubenieten en Gadieten, de helft van Gilead, Deut. 3:13, en Ja‹rs deel, Havvoth Ja‹r, Deut. 3:14. Gelijk ook enige kaarten dat alzo hebben. Vergelijk ook 2 Kon. 10:33.
|
21) | het midden van de beek |
|
Dat is, tussen de beek, enz.
|
22) | Cinnereth af |
|
Zie Num. 34:11; Joz. 12:3, naderhand genoemd de zee Gennesareth, Luk. 5:1, enz.
|
23) | Zoutzee, |
|
Zie Gen. 14:3.
|
24) | Asdoth-pisga |
|
Anders, beneden den afloop des heuvels tegen het oosten. Naar sommige kaarten ligt de stad Asdoth-Pisga tussen den hogen berg Pisga en den berg Pehor. Zie ook Joz. 12:3, en Joz. 13:20.
|
25) | gebood ik ulieden |
|
Dit gebod ging den Rubenieten, Gadieten en den halven stam van Manasse aan.
|
26) | twee koningen gedaan heeft; |
|
Te weten, den koning Sihon en den koning Og.
|
27) | HEERE! |
|
In het Hebreeuws staan de letters van het woord Jehovah, doch hebbende de punten van het woord Elohim, gelijk ook elders.
|
28) | uw knecht te tonen |
|
Dat is, mij die uw knecht ben.
|
29) | Uw grootheid |
|
Zie onder, Deut. 11:2.
|
30) | Uw sterke hand; |
|
Of, uwe hand, die sterk is.
|
31) | goede gebergte, |
|
Dat is, schoon en vruchtbaar.
|
32) | en den Libanon! |
|
Anders, te weten de Libanon.
|
33) | om uwentwille over mij, |
|
Zie boven, Deut. 1:37.
|
34) | Het zij u genoeg; |
|
Of, gij hebt genoeg. Vergelijk hiermede 2 Cor. 12:8,9.
|
35) | spreek niet meer tot Mij van deze zaak. |
|
Hebreeuws, doe niet toe, of, vaar niet voort te spreken.
|
36) | hoogte van Pisga, |
|
Hebreeuws, het hoofd.
|
37) | zie toe met uw ogen; |
|
Te weten, naar het land Kanaän.
|
38) | Gebied dan Jozua, |
|
Dat is, onderwijs en bericht hem van alles, wat hem tot uitvoering van zijn ambt zal nodig zijn, volgens mijn voorschrift.
|
39) | bekrachtig hem; |
|
Dat is, spreek hem goeden moed in, en maak hem hartig tegen alle voorvallende zwarigheden.
|
40) | Beth-peor. |
|
Anders, het huis van Pehor. Sommige kaarten hebben hier een stad, genoemd Beth-Peor, liggende aan den voet eens bergs van gelijken naam, dicht bij Pisga en Nebo.
|